Aguas de marzo

La can­ción Águas de Março cum­ple 40 años

La famosa can­ción bra­si­leña de Anto­nio Car­los Jobim cum­ple cua­renta añi­tos... y ahí está, tan fresca como el pri­mer día. De hecho, el perió­dico Folha de São Paulo la nom­bró mejor can­ción bra­si­leña de siem­pre (tras con­sul­tar a más de dos­cien­tas per­so­na­li­da­des del país carioca).

La letra de esta can­ción es como un torrente que baja por una ladera; una des­crip­ción deta­llada de imá­ge­nes y sím­bo­los pro­pios de Bra­sil que, una vez más cada año, mar­can la lle­gada de Marzo, mes en el que empieza a llo­ver y ter­mina el verano en el hemis­fe­rio sur.

En el pro­grama Cuando los Ele­fan­tes Sue­ñan con la Música, de Car­los Gali­lea en Radio 3 nos recuer­dan que... ¡ESTAMOS EN MARZO! Y claro... ¿qué mejor momento para recor­dar esta canción?

A con­ti­nua­ción la letra tra­du­cida y, más abajo, la expli­ca­ción de algu­nos con­cep­tos y nom­bres... para ayu­dar a com­pren­der mejor el sig­ni­fi­cado de esta canción.

 

Glo­sa­rio

Tocón.- Parte del tronco de un árbol que queda unida a la raíz cuando lo cor­tan por el pie. La can­ción hace refe­ren­cia a la sole­dad del tocón des­pués de la época de tala.

Peroba.- Perobá o Palo Rosa, árbol típico de Sudamérica.

Caingá.- género de planta con flo­res; en con­creto el nom­bre cien­tí­fico de la espe­cie a la que corres­ponde la caingá es Mol­den­ha­wera flo­ri­bunda.

Matita Pereira (Mati­ta­perê).- nom­bre que recibe el cuco rayado, cres­pín o cris­pín en Bra­sil. A su vez rela­cio­nado con el fol­clore de Bra­sil a tra­vés del per­so­naje Sací. Un joven con una sola pierna, negro o mulato, con agu­je­ros en las pal­mas de sus manos, que fuma en pipa y usa una gorra mágica de color rojo para apa­re­cer o des­a­pa­re­cer. Una cria­tura bro­mista que con­ce­derá deseos a todo aquel que sea capaz de arre­ba­tarle su gorra. Este per­so­naje es capaz de trans­for­marse en el esquivo Mati­ta­perê para esca­par u ocultarse.

Festa da cumeeira.- cono­cida en Chile como la fiesta de los Tije­ra­les; los tije­ra­les son las vigas que nacen de las sole­ras de los muros y que se unen en la qui­lla o viga maes­tra de una cons­truc­ción, con­for­mando la estruc­tura sobre la que irá la techum­bre. Antes de que lle­guen las llu­vias, en las cons­truc­cio­nes a las que hace refe­ren­cia la can­ción, se debe dejar ter­mi­nada la techum­bre y, por tanto, los tije­ra­les con su res­pec­tivo fes­tejo. Jobim uti­liza aquí el sím­bolo de esta fiesta (fiesta de la Cumeeira en Bra­sil) que cele­bra el fin del pro­ceso de cons­truc­ción del tejado de una casa.

Garrafa de cana.- hace refe­ren­cia al ron de caña o cachaça. La bote­lla de cachaça.

Bello hori­zonte.- Juega con ambi­güe­dad de uti­li­zar el tér­mino bello hori­zonte; Belo Hori­zonte es la capi­tal del estado de Minas Gerais y, ade­más, puede ser un hori­zonte bello, pro­por­cio­nado por el cam­bio de esta­ción y la lle­gada de las aguas.

En la penúl­tima estrofa, Elis y Tom can­tan la can­ción cor­tando las pala­bras por la mitad. Por eso quizá suene dis­tinto a lo que está escrito, pero esa es la letra correcta.

 

Es evi­dente... cual­quiera que se haya sen­tado a escri­bir una letra para una can­ción podrá reco­no­cer que... ¡es una genia­li­dad! Es un tra­bajo ver­da­de­ra­mente espec­ta­cu­lar... no solo por la caden­cia rít­mica y armó­nica que nos hace meter­nos en una espi­ral cíclica —dejando correr... como el torrente de agua que cae por las calles, ríos y desa­gües—, la letra... es un tra­bajo más que per­fecto. Bien hecho, con toda pre­me­di­ta­ción, al deta­lle... redonda.

Es curioso... me iden­ti­fico con la atmós­fera de esta can­ción —sal­vando las dis­tan­cias— por­que mi mes pre­fe­rido es sep­tiem­bre (ya dejé caer algo sobre dicho mes en este post)... pre­ci­sa­mente el que cie­rra el verano pero en el hemis­fe­rio norte... y siem­pre he tenido un cierto regusto en los últi­mos cole­ta­zos vera­nie­gos —que son los mejo­res— y la pos­te­rior vuelta a la coti­dia­ni­dad —tam­bién reconfortante—.

Nota.- Aquí la ver­sión más cono­cida de esta can­ción, inter­pre­tada a dúo por el pro­pio Tom Jobim y Elis Regina (la mejor ver­sión you­tube). Me habría gus­tado inser­tar el vídeo, pero el usua­rio que lo ha col­gado ha inha­bi­li­tado esa opción.

Otros youtube’s: